crescent moon
the empty cradle
in that room
first published in Modern Haiku, winter-spring 2025
my muse
with a finger on her lips
summer evening
first published in Presence, March 2025
the old bridge
over the lazy river
a slow train home
Ernest Wit - My haiku in English, published and unpublished.
crescent moon
the empty cradle
in that room
first published in Modern Haiku, winter-spring 2025
my muse
with a finger on her lips
summer evening
first published in Presence, March 2025
the old bridge
over the lazy river
a slow train home
abandoned graveyard
the barely audible
breath of wind
first published in The Heron’s Nest, March 2025
black spots
on yellow leaves
melancholy
ending the day
on a high note
a song thrush
Chopin’s heart pickled
in a jar of alcohol
autumnal willows
first published in Tsuri-dōrō, January/February 2025
a white cup
on a mahogany table
winter twilight
first published in Wales Haiku Journal, Winter 2024/25
contemplating
the winter emptiness
this cluttered mind
no ceasefire
the heat lingers
into night
first published in Presence, November 2024
autumn leaves
I too feel at times like
letting go
first published in Tsuri-dōrō, November/December 2024
a windswept beach
the time when life was
easy-breezy
first published in Autumn Moon Haiku Journal, November
2024
summer night
I grope my way
to her heart
first published in Modern Haiku, Autumn 2024
chilly morning
dead moths at the bottom
of the lantern shade
first published in Wales Haiku Journal, Autumn 2024
river of autumn
a lone tear flows down
the withered face
summer afternoon
the sound of ancient dreams
from the pan flute
only souls
remain in the ground
celestial bodies
a far cry
from what I crave
departing cranes
I forget
what I wanted to say
the oriole’s call
touched by the ghosts
of dead children
soap bubbles burst
grey winter dawn
the charcoal portrait
of an old man
first published in Presence, July 2024